Day 25 : Happy Birthday

เพื่อนเก่าของผมที่หายไปนาน วิลสัน ได้ส่งอีเมลมาหาผมเมื่อเร็วๆ นี้ และผมกำลังส่งต่อข้อความของเขาให้คุณในบทความนี้ มันเป็นการเตือนใจที่เคร่งขรึมถึงเส้นทางที่เราเดินผ่านมา ผู้คนที่เราได้พบ และประสบการณ์ที่เราได้แบ่งปัน ความเห็นของวิลสันนึกย้อนกลับไปถึงช่วงเวลาที่ประวัติศาสตร์ของเราถูกพันกัน นำเสนอความทรงจำที่เคยมีความหมายในชีวิตของเรา อีเมลฉบับนี้ทำหน้าที่เป็นการเตือนใจถึงประสบการณ์และปัญญาที่ผมได้รับจากอดีตขณะที่ผมเริ่มต้นการเดินทางและการผจญภัยใหม่ๆ ผมหวังว่าคุณจะค้นพบความจริงทั่วไปในความเห็นที่แบ่งปันเหล่านี้ และผมก็รู้สึกขอบคุณสำหรับการสังเกตการณ์และความปรารถนาของเขา ในวันเกิดของผม

My long-lost friend Wilson recently emailed me, and I’m forwarding his message to you in this piece. It serves as a sombre reminder of the roads we’ve taken, the people we’ve met, and the experiences we’ve shared. Wilson’s remarks reminisce about a period when our histories were intertwined, bringing up memories that were once significant in our lives. This email serves as a reminder of the experiences and wisdom I have gained from the past as I embark on new journeys and adventures. I hope you discover some common truths in these shared remarks, and I’m glad for his observations and wishes in my birthday.

Dear Sam,

As I sit here and write to you tonight, a wave of longing washes over me. Reflecting on our past brings back a period when we were both full of hope and excitement for what the future held. It was during this exciting time that fate brought us together, beginning an encounter that would have far-reaching consequences.

Even if those were times of self-discovery and development, they also marked the beginning of our individual path. This section was marked by profound discussions, common aspirations, and an unbreakable bond that went beyond the mundane. Looking back, I can’t help but remember how much joy and solace our company brought into our lives.

Looking back on the last ten years, the unbelievable rate of change is hard to believe. What we went through as a family during those formative years has left an impression on me in the shape of feelings, lessons, and memories. Our paths diverged due to the unavoidable turns of life, but the core of our shared experiences endures.

Part of me, Sam, misses the intensity and simplicity of that period. I cherish the boundless enthusiasm and the feeling of being fully present in every second. I do, however, understand the significance of progressing forward, of living in the now while valuing the memories of yesteryear.

As we both move through our forties, the importance of taking care of one’s health and happiness has dawned on me. I have wholeheartedly embraced the path of self-care, discovering contentment in the smallest of things and delight in times of serenity. I pray that the serene beauty of Thailand is guiding you on a similar journey to health and happiness.

The fabric of our common past is love, education, and the fleeting quality of time. A story that fills me with happiness and introspective yearning, it is an important component of my existence.

As I wrap up my letter, I just wanted to let you know how much I cherish the connection we had and the memories we made. The teachings from a bygone era are like treasured chapters in a novel that keeps on telling.

Goodbye, Sam. I pray that each day brings you the best possible health, joy, and tranquilly.

With fond recollections and hearty regards,

Wile